27 janvier 2016

DES MAUX NOUVEAUX POUR DIRE DES MAUX ANCIENS

La langue française est pleine de bizarreries et ce depuis toujours! Mais en y mettant un peu du sien, l’tulisateur de la langue de Molière peut s’y retrouver plus ou moins aisément! Notre amie Fat Olw a justement relevé hier une de ces singularités : les français semblent être les seuls à utiliser le vocale “paratonnerre” pour désigner le “dispositif destiné à protéger les bâtiments des effets de la foudre.” Or, dans le dispositif, il n’est nullement de “tonnerre” ni encore moins d’effets ou de dangers du tonnerre par ce que en fait... [Lire la suite]
Posté par citoyenhmida à 11:40 - - Commentaires [0] - Permalien [#]